Traduire Agentiz dans votre langue

Nous proposons une coopération avec des traducteurs professionnels et des agences de traduction

Notre objectif est de créer un site Web pour chaque pays du monde avec les principales langues utilisées. Il nous manque clairement l'enthousiasme des utilisateurs, notre propre force et la traduction automatique pour traduire le site dans le volume souhaité. Pour obtenir la traduction la plus naturelle possible, nous souhaitons fédérer les efforts des personnes ayant des langues étrangères comme langue maternelle.

Le volume de traduction pour chaque langue est d'environ 2500 lignes. Il s'agit essentiellement d'éléments d'interface (termes de formulaires, phrases individuelles, etc.) et de plusieurs modèles de texte de notification. Le texte n'est pas compliqué et après traduction il doit forcément rester le même facile à comprendre pour un locuteur natif. Pendant la période de coopération, une traduction unique du tableau de texte principal est attendue avec la possibilité de corrections ultérieures peu fréquentes et mineures et de traductions supplémentaires de nouveaux textes pour de nouvelles pages, le cas échéant.

Une compréhension du traitement de texte pour l'optimisation des moteurs de recherche est souhaitable.

Pour notre part, nous proposons la publicité pendant 1 an à compter de la date de toute dernière révision ou traduction supplémentaire. Nous placerons sur cette page à la place du texte (qui se trouve désormais ici), l'information que la traduction de l'ensemble du site dans cette langue a été effectuée par vos soins et que nous vous recommandons en tant que traducteur. De plus, nous placerons en plus votre texte avec un lien direct vers votre site. Si les traductions sont faites en plusieurs langues, alors le nombre de pages publicitaires sera approprié.

Nous sommes sûrs que cette version simple de la relation apportera des avantages mutuels à chaque partie.

La traduction dans les langues suivantes est actuellement pertinente :

  • Azərbaycanca
  • Bahasa Indonesia
  • Bahasa Melayu
  • Bosanski
  • Català
  • Čeština
  • Dansk
  • Deutsch
  • Eesti
  • Español
  • Français
  • Gaeilge
  • Hrvatski
  • Íslenska
  • Italiano
  • Jawa
  • Kinyarwanda
  • Kiswahili
  • Latviešu
  • Lëtzebuergesch
  • Lietuvių
  • Magyar
  • Malagasy
  • Malti
  • Nederlands
  • Norsk
  • Oluganda
  • Oʻzbekcha
  • Polski
  • Português
  • Română
  • Sesotho
  • Shqip
  • Slovenčina
  • Slovenščina
  • Soomaali
  • Suomi
  • Svenska
  • Tagalog
  • Tiếng Việt
  • Türkçe
  • Türkmen
  • Ελληνικά
  • Беларуская
  • Български
  • Кыргызча
  • Македонски
  • Монгол
  • Српски
  • Тоҷикӣ
  • Қазақ тілі
  • Հայերեն
  • עברית
  • اردو
  • العربية
  • پښتو
  • नेपाली
  • मराठी
  • हिन्दी
  • বাংলা
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • ગુજરાતી
  • தமிழ்
  • తెలుగు
  • ಕನ್ನಡ
  • മലയാളം
  • සිංහල
  • ไทย
  • ລາວ
  • မြန်မာဘာသာ
  • ქართული
  • ትግርኛ
  • አማርኛ
  • ខ្មែរ
  • 中文
  • 日本語
  • 한국어

S'il y a une opportunité d'aider à traduire dans une langue qui ne figure pas sur la liste, veuillez nous en informer.