ඔබේ භාෂාවට Agentiz පරිවර්තනය කරන්න

වෘත්තීය පරිවර්තකයින් හා පරිවර්තන නිවේදක ආයතන සමඟ සමුහ භාවිතය

අපගේ අරමුණ ලෝකයේ සියලුම රටවල ප්‍රධාන භාෂා සමඟ වෙබ් අඩවියක් සාදන්නයි. අපිට භාවිතාකරුවන්ගේ උත්සාහය, අපගේම ශක්තිය හා යන්ත්‍ර පරිවර්තනය ප්‍රමාණයෙන් අඩු වේ. හැකිතාක් ස්වාභාවික පරිවර්තනයක් ලබා ගැනීමට, විදේශ භාෂාවන් ස්වභාවික භාෂා ලෙස දන්නා පුද්ගලයින්ගේ උත්සාහය එකට සමුහ කරන්න අපි කැමැති.

ප්‍රති භාෂාව සෑම භාෂාවක් සඳහාම පමණක් 2500 පේළි පමණ වේ. මූලිකව, පරිශීලක අභ්‍යාස වල වචන (පෝරම් වල වචන, වචන කීපයක්, ආදිය) සහ කිහිපයක් දැනුම්දීමේ පේළි අන්තර්ගත වේ. අන්තර්ගතය අපහසු නැත, සහ පරිවර්තනයෙන් පසුව එය ස්වභාවික භාෂා දන්නා පරිශීලකයකුට පහසුවෙන් තේරෙන පරිසරයක් තිබිය යුතුය. සමුහ භාවිතයේ කාලය තුළ, ප්‍රධාන අන්තර්ගත ප්‍රමාණයේ එක් වරක් පරිවර්තනය සිදු වන අතර, නාබලය හා අඩු සංස්කරණ හා අළුත් පිටු සඳහා අළුත් පරිවර්තන ඉදිරියේදී සිදු කිරීමට හැකියාව ඇත.

සෙවුම් යන්ත්‍ර ප්‍රති හෝ වෙනස්කම් සඳහා පරිවර්තනය තේරුම් ගැනීම සුදුසු වේ.

අපි දැනුම් දෙන්නෙමු, අවසන් සංස්කරණ හෝ අළුත් පරිවර්තන කාලයෙන් පසු වසර 1 කට පමණක් ප්‍රචාරණයක් ලබා දීමේ තේරීමක් ලබා දෙන්නෙමු. මෙම පිටුව මත පවතින අන්තර්ගතයට ස්ථානයේ ඔබගේ පරිවර්තන සේවා ක්‍රියාත්මක කිරීම තහවුරු කරයි හා අපි ඔබව පරිවර්තකයකු ලෙස නිර්දේශ කරමු. එබැවින්, සමුහ භාවිතා කිරීමට පරිවර්තන පිටු ගණන අනුව ප්‍රචාරණ පිටු සංඛ්‍යාව සුදුසු වේ.

අපි විශ්වාස කරනවා මෙම සරල ක්‍රමවේදය දෙපාර්ශවයටම ප්‍රයෝජන ගෙන දෙන බව.